中英文化交流開啟“黃金時代”
摘要: 作者:鄧海建 倫敦時間10月20日,國家主席習近平出席英國女王伊麗莎白二世在白金漢宮舉行的歡迎晚宴并致辭。習主席表示,中國和英國是東西方兩大文明的杰出代表,兩
作者:鄧海建
倫敦時間10月20日,國家主席習近平出席英國女王伊麗莎白二世在白金漢宮舉行的歡迎晚宴并致辭。習主席表示,中國和英國是東西方兩大文明的杰出代表,兩國雖然相距遙遠,但一直相互影響。中英文明交流互鑒不僅豐富了各自文明成果、促進了社會進步,也為人類社會發展作出了卓越貢獻。(10月21日中國青年網)
“物之不齊,物之情也。”當莎翁遇上孔夫子——有各美其美的價值碰撞,也有美美與共的文化共情。中英兩國是東西方文明的重要代表,都曾創造輝煌的歷史和燦爛的文化,亦曾在互聯互通中推進著彼此前行的步伐。
在白金漢宮晚宴上,習大大引經據典,把中英文化交往中的辯證法,闡釋得通俗易懂:“中國的儒家思想、道家思想和四大發明在英國文化和科技發展史上留下了不可磨滅的印記,《國富論》、《天演論》等英國名著則為近代中國思想界打開了全新視野。中國絲綢和瓷器曾經令當時整個英倫為之傾倒,發端于英國的工業革命則使世界絲綢業和制瓷業脫胎換骨。中國的茶葉為英國人的生活增添了諸多雅趣,英國人別具匠心地將其調制成英式紅茶。”是的,在“地球是平的”概念暢銷之前的千百年,中英兩國便以深沉悠遠的文化軟實力,春風化雨般影響著彼此的歷史進程、濡染著柴米油鹽的市井民生。
今年是中英文化交流年。年初,英國首相卡梅倫在慶祝中國農歷新年的賀詞中提到,2015年中英關系將迎來“黃金時代”。對于中英文化交流來說,習大大訪英便是開啟文化交流“黃金時代”的最佳契機。翻過歷史的那一頁,在互聯網+的今天,中英文化交流從未止步:英國已成為接受中國留學生和建立孔子學院最多的歐盟國家,分別達到了15萬人和20余所。在今年的中英文化交流年中,兩國輪流成功舉辦了文化季;尤為值得一提的是,創意文化產業等創新合作成為中英合作的新亮點……
國之交在民相親,民相親在心相知。早在1979年,中英兩國政府簽訂文化合作協定。在此框架下,中英自1984年開始,定期簽署政府間文化交流執行計劃。2012年,中英啟動了中國與歐盟國家第一個高級別人文交流機制。以中英人文交流,拓展深化中英全面戰略伙伴關系的內涵,這既是戰略路徑,也是必由之路。
拋開宏大的政府間文化敘事不說,在民間,文化軟實力的較量與切磋,也成為大國關系中的新常態。今夏,在一部名為《我們的孩子足夠堅強嗎?——中式學校》的三集系列紀錄片中,英國廣播公司追蹤了英國漢普郡的博亨特中學為期一個月的教學實驗。在片中,一隊中國教師用中式教學法給50名英國學生授課。電視作品真實記錄了中英在文化和價值觀上的差異,同時,更記錄了雙方未曾被差異所羈絆、而是學習并借鑒對方的閃光點。求同存異,取長補短,在爭議與商榷中,尋找共識上的“最大公約數”,這就是人類文明進階的自然邏輯。
“等閑識得東風面,萬紫千紅總是春。”被譽為英國國寶級舞臺劇《戰馬》的中文版成功完成在中國國家話劇院的亞洲首演;中國愛樂樂團登陸倫敦逍遙音樂節,在皇家阿爾伯特音樂廳演奏改編自昆曲的小號協奏曲《萬年歡》……在文化軟實力上,中英各有千秋,又走在利益共同體與命運共同體的同一條路上。和而不同、兼收并蓄的文化交流與融合,讓軟實力的文化交往,成為中英關系的重要支柱。(鄧海建)
責任編輯:yss
(原標題:光明網-時評頻道)
查看心情排行你看到此篇文章的感受是:
版權聲明:
1.凡本網注明“來源:駐馬店網”的所有作品,均為本網合法擁有版權或有權使用的作品,未經本網書面授權不得轉載、摘編或利用其他方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:駐馬店網”。任何組織、平臺和個人,不得侵犯本網應有權益,否則,一經發現,本網將授權常年法律顧問予以追究侵權者的法律責任。
駐馬店日報報業集團法律顧問單位:上海市匯業(武漢)律師事務所
首席法律顧問:馮程斌律師
2.凡本網注明“來源:XXX(非駐馬店網)”的作品,均轉載自其他媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。如其他個人、媒體、網站、團體從本網下載使用,必須保留本網站注明的“稿件來源”,并自負相關法律責任,否則本網將追究其相關法律責任。
3.如果您發現本網站上有侵犯您的知識產權的作品,請與我們取得聯系,我們會及時修改或刪除。














豫公網安備 41170202000005號